学习和工作经历:
澳门大学英语语言学博士,暨南大学外国语学院教授,博士生导师(传播学),硕士生导师(外国语言学及应用语言学、英语笔译),英语语言文学系主任
研究方向:
话语分析、跨文化传播、媒介话语、社会语言学
主要成果:
在multilingua,semiotica,discourse,context and media,《外语教学》、《暨南学报》、《学术研究》等国内外期刊发表论文近30 篇,近5年发表文章如下:
1.zhu, h*. wu, x. & pan p. (accepted), designing and sharing travelogues on chinese wechat moments. visual communication. (ssci)
2.zhu, h. (2022) review of theo van leeuwen, multimodality and identity, discourse studies. 24(3): 378- 380 (ssci)
3.jin, z. & zhu, h* (2022) review of the translation of violence in children’s literature: images from the western balkans, critical arts. 36(5-6): 210-212 (ssci & a&hci)
4.朱红强*、吴悯妍(2022)教育改革评价背景下高校教师身份认同研究:以英语专业教师为例. 外国语言与文化. 第6卷,第2期,138-149页 (scopus)
5.chen, l. & zhu h* (2021), being “geek” in the digital communication: the case of chinese online customer reviews. círculo de lingüística aplicada a la comunicación. 86: 135-148 (ssci & a&hci)
6.zhu, h. (2020) countering covid-19-related anti-chinese racism with translanguaged swearing on social media. multilingua, 39(5): 607-616 (ssci & a&hci), wob他引16
7.zhu, h. (2019) review of jarmila mildorf and bronwen thomas (eds), dialogue across media. discourse studies, 2019, 21(6): 742–744 (ssci)
8.朱红强(2018)“电视新闻报道中立场表达的图文关系”. 外国语文研究. 第9卷2期:62-75.
9.han, z., & zhu h*. (2018), “stance markers in television news presentation: expressivity of eyebrow flashes in the delivery of news”. semiotica. 221:279-300 (ssci & a&hci)
著作3部,参编教材1部:
1.zhu, h., feng, d., chen, x., 2024, (forthcoming) social identity and discourses in chinese digital communication, routledge
2.朱红强,2018(专著)《电视新闻主播话语中的立场与评价》,广州:世界图书出版社
3.朱红强,2017(译著)《绿山墙的安妮》,露西•蒙哥马利(著),广州:花城出版社
4.朱红强,2016(编著)《新编应用语篇翻译教程》,上海:上海交通大学出版社
主持项目:
国家社会科学基金资助项目一项
广东省社科项目“外语专项”一项
广东省质量工程教学改革项目一项
暨南大学校级教学科研项目等若干项
其他奖励:
2022年暨南大学“优秀研究生导师”
2017 年、2021 年荣获暨南大学“优秀班主任”
2021 年第七届“暨南大学本科教学校长奖”
教授课程:
“英文写作”、“文化研究专题”、“语言与社会”、“叙事学导论”、“话语分析”、“非文学翻译”等
社会兼职:
中国高等教育学会数字化课程资源研究分会理事、副秘书长;
深圳报业集团“深新传播智库”百位智库成员;
国际语言学学会(ila)会员;
中国逻辑学会语用学专业委员会会员;
国内外多个学术期刊的匿名审稿人。